Und sie wollte es nicht nur sagen, sie sagte es auch, tatsächlich.
"Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich gar nicht gekommen ..."
Aber du sahst darüber hinweg, wie du über alles hinwegsiehst, zeigtest ihr stattdessen Videos von Liebesliedern auf deinem Computer.
Während sie dir diesen Ecuadorianer zeigte, einen älteren Herrn, der, glaub ich, Geld hatte, was weiß ich ...
"Das ist mein primo, der wollte mich damals auch heiraten.
Und du, erre que erre, bestandest hartnäckig darauf, ihr dieses Lied vorzuspielen, das von U2, das, was Bono für seine Frau geschrieben hatte, wie hieß das nochmal?
Du hast es vergessen, verdrängt, musst es nachgucken ...
... All I want is you ...
... All I want is you ...
genau, das war es
You say you want
Diamonds on a ring of gold
You say you want
Your story to remain untold
But all the promises we make
From the cradle to the grave
When all I want is you
All the riches in the night
But all the promises we make
From the cradle to the grave
When all I want is you
You say you want
Your love to work out right
To last with me through the night
Live mit spanischen Untertiteln:
Dices que quieres
Du sagst, dass du
diamantes en un anillo de oro,
Diamanten an einem goldenen Ring willst
dices que quieres
Du sagst, dass du willst,
que tu historia no se cuente.
dass man deine Geschichte nicht erzählt
No son más que las promesas que hicimos
All die Versprechen, die wir uns geben,
desde la cuna hasta la tumba
von der Wiege bis zur Bahre
cuando todo lo que quiero eres tú.
Wenn alles, was ich will, du bist
Dices que me darás
ojos en una noche
desde la cuna hasta la tum
Dass deine Liebe funktioniert,
Dass sie mit mir die ganze Nacht lang hält
Dass deine Liebe nicht erkaltet
Du sangst fast mit, aber sie guckte nicht mal hin. Oder doch? Vielleicht registrierte sie es ja doch, sträubte sich aber dagegen. Was weiß ich ...
Vielleicht tat sie es ja nur, um darüber hinwegzutäuschen, was sie wirklich alles für dich fühlte
Immerhin war sie ja da. Und obwohl sie nicht U2 reagierte - war ja auch auf Englisch - sagte sie dir, dass sie diese spanische Indie-Band mochte, keine Ahnung, wie die hießen, La habitación roja, glaube ich, mit dieser Frau als Lead-Sängerin, war das La Habitación Roja? Sie nannte mir ein Lied, ich machte es an, aber mit diesem Lied konnte ich wiederum nichts anfangen. Schon lustig, ne?! Aber am Ende kamen wir irgendwie auf Robbie Williams, und auf den konnten wir uns dann einigen, Halleluja. Sie sagte mir, dass sie Feel damals immer weiter gehört hatte, ich sagte ihr, dass ich das damals in jeder Disko gesungen hatte ...
... dass ich immer was fühlen wollte, was ich nie gefühlt hatte, dass ich immer einfach nur etwas fühlen wollte ...
... sie wahrscheinlich auch ...
Und so einigten wir uns beide darauf, dass wir damals - wie heute? - etwas fühlen wollten, was wir nicht fühlen konnten, warum auch immer nicht ...
Was sie wohl dabei fühlte?
You say you want
Diamonds on a ring of gold
You say you want
Your story to remain untold
But all the promises we make
From the cradle to the grave
When all I want is you
All the riches in the night
But all the promises we make
From the cradle to the grave
When all I want is you
You say you want
Your love to work out right
To last with me through the night
Live mit spanischen Untertiteln:
Dices que quieres
Du sagst, dass du
diamantes en un anillo de oro,
Diamanten an einem goldenen Ring willst
dices que quieres
Du sagst, dass du willst,
que tu historia no se cuente.
dass man deine Geschichte nicht erzählt
No son más que las promesas que hicimos
All die Versprechen, die wir uns geben,
desde la cuna hasta la tumba
von der Wiege bis zur Bahre
cuando todo lo que quiero eres tú.
Wenn alles, was ich will, du bist
Dices que me darás
ojos en una noche
desde la cuna hasta la tum
Dass deine Liebe funktioniert,
Dass sie mit mir die ganze Nacht lang hält
Dass deine Liebe nicht erkaltet
Du sangst fast mit, aber sie guckte nicht mal hin. Oder doch? Vielleicht registrierte sie es ja doch, sträubte sich aber dagegen. Was weiß ich ...
Vielleicht tat sie es ja nur, um darüber hinwegzutäuschen, was sie wirklich alles für dich fühlte
Immerhin war sie ja da. Und obwohl sie nicht U2 reagierte - war ja auch auf Englisch - sagte sie dir, dass sie diese spanische Indie-Band mochte, keine Ahnung, wie die hießen, La habitación roja, glaube ich, mit dieser Frau als Lead-Sängerin, war das La Habitación Roja? Sie nannte mir ein Lied, ich machte es an, aber mit diesem Lied konnte ich wiederum nichts anfangen. Schon lustig, ne?! Aber am Ende kamen wir irgendwie auf Robbie Williams, und auf den konnten wir uns dann einigen, Halleluja. Sie sagte mir, dass sie Feel damals immer weiter gehört hatte, ich sagte ihr, dass ich das damals in jeder Disko gesungen hatte ...
... dass ich immer was fühlen wollte, was ich nie gefühlt hatte, dass ich immer einfach nur etwas fühlen wollte ...
... sie wahrscheinlich auch ...
Und so einigten wir uns beide darauf, dass wir damals - wie heute? - etwas fühlen wollten, was wir nicht fühlen konnten, warum auch immer nicht ...
Was sie wohl dabei fühlte?